¿Quién soy?


5

AÑOS DE EXPERIENCIA


Conectando dos lenguas, acercando profesionalismo y soluciones a mis clientes.

¡Hola! Soy Florencia Sisi y mi deseo de acercar culturas diversas me llevó a formarme como traductora pública de inglés.

En el año 2013 egresé de la Facultad de Lenguas de la UNC. Desde ese momento, trabajé de modo independiente con clientes particulares y pequeñas empresas que me confiaron sus documentos. Asimismo, estoy matriculada en el Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba.

Mi amor por los idiomas me impulsó a la docencia y en 2014 comencé a dictar clases en IICANA a estudiantes adolescentes, jóvenes y adultos.

Creo firmemente en la capacitación constante ya que, al trabajar con textos de diversas áreas, la calidad de la traducción sólo se garantiza con el conocimiento y la precisión.


MIS HABILIDADES Y COMPETENCIAS


VENTAJAS PROFESIONALES

A lo largo de mi carrera perfeccioné habilidades personales y profesionales que le aportan excelencia a mis trabajos.

  • Profesionalismo
  • Puntualidad en la entrega
  • Trato personalizado
  • Pasión por el lenguaje
  • Sólida formación académica
  • Confidencialidad

USO DE HERRAMIENTAS TECNOLÓGICAS

Me apoyo en herramientas tecnológicas para garantizar eficiencia y calidad.

  • Softwares de subtitulado
  • WordFast
  • SDL Trados Studio
  • OmegaT (software libre)
  • Conversores de archivos
  • Paquete Office